As more court hearings move online, Virtual Interpreters have become an essential part of ensuring justice is accessible to everyone—especially for people with limited English proficiency or who are Deaf or hard of hearing.

But to successfully access and use a virtual interpreter in a legal setting, both courts and participants need the right technology in place.

So, what exactly do you need? Here’s a simple breakdown of the technology required to connect with a virtual interpreter in a court case.

Stable Internet Connection

A fast and reliable internet connection is the most important requirement. Poor internet can cause delays, frozen video, or unclear audio—making it difficult for interpreters to do their job properly.

Device with Camera and Microphone

Virtual interpretation usually happens over video, so you’ll need a device with:

Devices you can use:

Tip: Laptops and desktops offer better stability and performance than mobile devices for court proceedings.

Video Conferencing Platform

Courts use secure, pre-approved platforms for remote hearings and interpretation. Some of the most common ones include:

Make sure your device has the latest version of the required platform installed.

Access Credentials and Links

To join a virtual court session with an interpreter, you’ll usually receive:

Always test your connection and log in at least 10–15 minutes early to troubleshoot any issues.

Quiet and Private Space

While this isn’t a piece of “technology,” it’s just as important. A quiet, private space:

Courts may reschedule or pause sessions if the environment isn’t suitable for interpretation.

Optional: Interpreter Integration Tools

Some courts or legal teams use specialized tools such as:

These tools are usually handled by the court’s tech team but are worth knowing about if you’re a legal professional.

Who Sets Up the Interpreter?

In most cases, the court is responsible for scheduling and connecting the interpreter—either on their own platform or through a professional language service provider like Interpreto.

Attorneys and defendants may also request interpreters in advance or provide their own virtual interpretation service if allowed by the court.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *